集美| 河北| 华阴| 灌云| 宜黄| 岷县| 广饶| 莆田| 张北| 泾阳| 宝坻| 杭锦后旗| 池州| 金寨| 平远| 泰安| 湘乡| 伊吾| 让胡路| 波密| 金溪| 淮滨| 武胜| 屏东| 龙泉驿| 土默特左旗| 定陶| 汝南| 徐闻| 金佛山| 黄岛| 陆丰| 喜德| 白玉| 平度| 沙雅| 邵东| 南海| 翼城| 中牟| 会理| 东乡| 巴林右旗| 龙井| 怀安| 无锡| 江门| 东光| 汤原| 哈密| 洞头| 林口| 高密| 沂源| 进贤| 唐县| 伊吾| 乡城| 常熟| 工布江达| 洛宁| 南靖| 琼中| 乐平| 沙河| 吉安县| 临夏县| 平和| 开化| 重庆| 威海| 清徐| 曾母暗沙| 安远| 关岭| 陇县| 台南市| 抚宁| 延川| 翼城| 肇州| 大荔| 福州| 古交| 固阳| 代县| 余干| 水城| 射洪| 宁津| 岷县| 江苏| 忠县| 温宿| 姜堰| 博野| 蒙山| 霍城| 若尔盖| 辽中| 藤县| 沂水| 汉寿| 墨竹工卡| 清涧| 刚察| 光山| 长垣| 大名| 黄山市| 罗甸| 临潭| 湟中| 海原| 大方| 沾化| 仁怀| 恭城| 新田| 岢岚| 无极| 淳化| 南江| 武汉| 丰都| 吕梁| 卫辉| 应县| 呈贡| 古丈| 马尔康| 郧西| 当阳| 澄城| 周村| 新平| 平利| 嘉荫| 白云| 万山| 揭阳| 成县| 永清| 戚墅堰| 华坪| 无棣| 贵港| 清苑| 兖州| 古蔺| 富拉尔基| 西藏| 邹城| 泰州| 永福| 襄垣| 乌拉特前旗| 黄骅| 昭觉| 峡江| 孙吴| 牡丹江| 平坝| 噶尔| 正安| 靖远| 札达| 蓬安| 长岛| 陵水| 通辽| 房山| 荆门| 宿豫| 泰兴| 永修| 宜宾市| 崇左| 古交| 湖州| 格尔木| 鄂伦春自治旗| 石拐| 虎林| 长顺| 巫山| 晋宁| 遵义县| 大悟| 苏州| 福山| 青河| 安西| 屏东| 武胜| 浮梁| 稷山| 涟源| 马祖| 乌拉特中旗| 洛扎| 鸡泽| 莱西| 德钦| 滨海| 宜都| 上虞| 米易| 红岗| 本溪满族自治县| 龙凤| 昌乐| 如东| 楚雄| 连云区| 寻乌| 汉沽| 沙湾| 肇源| 广宗| 华池| 九龙| 晴隆| 濉溪| 翼城| 铜仁| 青州| 景县| 会东| 八达岭| 博罗| 兴仁| 清水| 红星| 镇赉| 潘集| 沽源| 南郑| 围场| 华山| 太谷| 亚东| 海兴| 乳源| 柘荣| 福清| 泾县| 涟源| 遂溪| 扶沟| 东光| 张家港| 阳高| 酉阳| 尼木| 砀山| 潼关| 左云| 西丰| 西畴| 康乐| 兴国| 苏尼特左旗|

杭州市召开司法行政工作会议

2019-08-20 14:02 来源:中青网

  杭州市召开司法行政工作会议

  与此同时,老挝又是近年来发展速度最快的国家之一,世界银行甚至预测老挝或成为今年东亚和太平洋地区经济增速最高的国家。库西表示,阿莱格利亚油田投产标志着菲律宾油气产业发展取得了重大进展,不断发展的石油开采作业将会为菲律宾经济发展带来动力,也将为当地创造更多就业机会。

琅勃拉邦市在1995年被联合国教科文组织列入世界历史遗产名录后,机场客流量大幅上升,原有规模和设施已无法满足客流量、安全、环保等要求。他们的注意力看起来更像是在极力争取权力,而不是致力于解决国计民生的问题。

     (中国社科院亚太所副研究员 许利平)吕大使强调,中国始终高度重视发展中泰友好关系,真诚希望泰国保持政治稳定、社会和谐、人民安居乐业。

    福建人吴鹏辉2009年买下了这片农场,凭借较大规模、过硬的技术和多样的品种,农场已经发展成为澳大利亚最大的亚洲菇生产基地,目前每周产各种蘑菇约3吨。  来自侨界的5支队伍进行了激烈的龙舟比赛,最后“金凤队”7名队员齐心协力,脱颖而出,赢得优胜奖。

吉尔吉斯斯坦总统热恩别科夫说,“一带一路”建设不仅为上合组织地区的发展带来了众多机遇,也为促进上合组织发展同欧洲、中东和非洲的合作创造了有利条件。

  人工智能领域专家、上海电机学院算法教授张延迟在现场考察并体验后评价说:“小安智慧无人超市系统技术均达到了现国內物联网的前沿技术,是一项值得向全国宣传推介的人工智能系统,对推进‘智慧便利店进社区’,提高社区商业的信息化、标准化、规范化、集约化、智能化水平,构建‘便利、安全、实惠’的社区便利生活服务体系将有积极的意义。

    丁薛祥、杨洁篪、王毅、何立峰等参加上述活动。即使日后该区域重新向游客开放,游船也只能停靠在邻近玛雅湾的洛沙玛湾新建码头。

    正如英格拉姆所说:“历史不能忘记,历史也不能重演,我们必须铭记中国人的好,也必须明白今天的中国对我们来说是多么的重要。

    国内国际双线推进反恐合作  面对越来越严峻的恐怖威胁,东南亚国家纷纷在国内、国际两条线上同时推进反恐合作。从中日贸易数据来看,日本对中国的进出口贸易总额及同比增长率均走在上行轨道,特别是2016年11月之后,日本对中国进出口贸易总额的月度同比增长率基本为正值。

    颂吉表示,“泰国政府和民众一定会支持、关注‘一带一路’。

  在这样的村情下,火石盆村完小仅有的10名教职员工却要负责教授全校82名学生的所有课程,且老师们均为非专职兼任教师。

  泰国国家警察总署署长阿伦表示,警方仍须密切监测第三方可能制造的暴力袭击事件。本次比赛分为小学一至三年级组;小学四至六年级组;初中组和高中与大学组。

  

  杭州市召开司法行政工作会议

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-08-20 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    西青道十家房大 肥乡镇 良乡北关环岛 市政协 榆关道
    成田镇 后营 岷阳镇 天保镇 袁桥乡